Легализация для Китая

Китай принадлежит к числу стран, которые отличаются динамичным развитием. Множество граждан Украины стремится выехать на территорию КНР с целью найти там постоянную работу, поступить в высшее учебное заведение, открыть бизнес и т. д. В любом случае, понадобится взять с собой необходимые документы, полученные в украинских официальных структурах. Чтобы они имели юридическую силу в Китае, необходимо их легализировать в консульстве. Поскольку КНР не является участницей Гаагской конвенции, то проставление апостиля на документах невозможно.

В НАШЕЙ РАБОТЕ МЫ РУКОВОДСТВУЕМСЯ СЛЕДУЮЩИМИ СТАНДАРТАМИ:
  • ISO 2384
  • ДСТУ 4309:2004
  • СТТУ АПУ 001-2000

Как выполняется легализация для КНР?

Процедура может понадобиться как частным, так и юридическим лицам. Среди документов, подлежащих легализации, следует назвать бумаги, выданные в ЗАГСах (свидетельства о рождении, смерти, смене ФИО, регистрации брачных уз, их расторжении и т. д.), документы о полученном в Украине образовании, разного рода справки (из медучреждения, об отсутствии судимости и т. п.), уставные официальные бумаги юридических лиц.

Чтобы подтвердить юридическую силу документов и обеспечить возможность их использования на территории КНР, необходимо пройти следующие этапы:

  • владельцу документа необходимо оформить и заверить в нотариальной конторе доверенность на имя сотрудника агентства переводов «Грейт», позволяющую последнему действовать от имени клиента;
  • далее копия документа подлежит заверению у нотариуса;
  • после это выполняется перевод бумаги на китайский или английский язык, который также требует нотариального заверения;
  • заверенные бумаги предоставляются в Министерство иностранных дел или юстиции Украины, где на них будут поставлены печати и подписи представителя, подтверждающие их соответствие нормам действующего украинского законодательства;
  • заключительным этапом является проставление консульской печати и подписи консула КНР на документах, которые и подтвердят подлинность печати и подписи сотрудника украинского министерства.

После этого официальные документы можно будет беспрепятственно использовать на территории Китая.

Легализируйте свои документы с агентством переводов «Грейт»

Одно из магистральных направлений деятельности компании «Грейт» – содействие в консульской легализации официальных бумаг, выданных на территории Украины, для обеспечения их юридической силы в пределах других страны, в том числе и в Китае. Процедура весьма хлопотливая, поэтому лучше доверить ее выполнение профессионалам.

5 причин, по которым стоит заказать услугу легализации для КНР у нас:

  • в агентстве работает команда сотрудников, опыт работы которых превышает 5 лет, благодаря чему они не понаслышке знают о малейших нюансах легализации в разных государствах.
  • ценовая политика, реализуемая у нас, отличается демократичностью, рациональностью, доступностью для всех категорий украинских граждан.
  • мы не практикуем неожиданных платежей скрытого типа. Итоговая сумма рассчитывается на основе установленных тарифов на услуги.
  • в агентстве можно получить квалифицированную консультацию по интересующим вопросам абсолютно бесплатно наиболее удобным способом (по телефону, в интернете).
  • мы знаем все бюрократические тонкости и всегда держим руку на пульсе изменений требований министерств и консульств

Воспользуйтесь услугами агентства «Грейт» и получите документ, легализированный в консульстве КНР, быстро и без лишних хлопот.

Партнеры о нас

Kromberg-Schubert Logo

«Кромберг енд Шуберт»

6
ЛЕТ УСПЕШНОГО
СОТРУДНИЧЕСТВА
5
ЯЗЫКОВ
СОПРОВОЖДЕНИЯ
2500
СТРАНИЦ
ПИСЬМЕННОГО
ПЕРЕВОДА

Вот уже 6 лет наша компания занимается лингвистическим сопровождением компании «Кромберг енд Шуберт Украина ЖУ». Мы обеспечиваем перевод юридической и технической документации с английского, немецкого, польского и итальянского языков на украинский и наоборот.

МЫ РЕКОМЕНДУЕМ АГЕНТСТВО ПЕРЕВОДОВ "ГРЕЙТ" КАК НАДЕЖНОГО ПОСТАВЩИКА УСЛУГ ПЕРЕВОДА. А. ШАВАРСКИЙ, ФИНАНСОВЫЙ ДИРЕКТОР

Компания «Рудь»

12
ЛЕТ УСПЕШНОГО
СОТРУДНИЧЕСТВА
20
ЯЗЫКОВ
СОПРОВОЖДЕНИЯ
6500
СТРАНИЦ
ПИСЬМЕННОГО
ПЕРЕВОДА
650
ЧАСОВ
УСТНОГО
ПЕРЕВОДА

Вот уже 12 лет наша компания занимается полным лингвистическим сопровождением компании «Рудь» («Житомирский Маслозавод»). Мы обеспечиваем перевод всей финансовой, юридической, технической и медико-санитарной документации. Нами также постоянно выполняется перевод всей продукции завода для экспорта в более 30 стран мира. Кроме того, мы осуществляем устный перевод во время установки/наладки оборудования непосредственно на заводе компании, которые осуществляются иностранными специалистами компаний TetraPak, Gram, Big Drum.

ПРИЯТНО УДИВЛЕНЫ ВЫСОКИМ УРОВНЕМ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ! ТОТ СЛУЧАЙ, КОГДА СЛОВА СОВПАДАЮТ С ДЕЙСТВИЯМИ. ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ. ЮРКОВСКАЯ Л. Й., НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА МАРКЕТИНГА И РЕКЛАМЫ

Компания «Церсанит»

7
ЛЕТ УСПЕШНОГО
СОТРУДНИЧЕСТВА
10
ЯЗЫКОВ
СОПРОВОЖДЕНИЯ
3000
СТРАНИЦ
ПИСЬМЕННОГО
ПЕРЕВОДА

Более 7 лет наша компания занимается лингвистическим сопровождением компании «Церсанит» (ООО «Церсанит Инвест»). Мы обеспечиваем перевод финансовой, юридической и технической документации. Нами также постоянно выполняется перевод различных сертификатов и свидетельств с последующей нотариальной заверкой.

НАШ ЗАВОД НАХОДИТСЯ В ДРУГОМ ГОРОДЕ, НО ЭТО НИКАК НЕ ВЛИЯЕТ НА ОПЕРАТИВНОСТЬ ДОСТАВКИ ОРИГИНАЛОВ ПЕРЕВОДОВ И ОТЧЕТНЫХ ДОКУМЕНТОВ ТАТЬЯНА ИГНАТЮК
МЕНЕДЖЕР ОТДЕЛА ПОСТАВОК

Появились вопросы?
Хотите рассчитать стоимость?