Финансовый перевод
Потребность в переводе финансовых текстов наиболее часто возникает у компаний, поддерживающих сотрудничество с иностранными фирмами. Планирование дальнейшего развития бизнеса, составление отчетов, подготовка письменных материалов для деловых конференций и совещаний с заграничными партнерами, инвесторами не обходится без услуг профессиональных переводчиков. Но для выполнения финансового перевода недостаточно знания иностранного языка и узконаправленной лексики. Специалист, приступающий к выполнению проекта, должен ориентироваться в принципах развития бизнеса, функционирования банковской системы страны, правилах формирования отчетности и т.д. Именно поэтому в агентстве переводов «Грейт» к работе с финансовыми текстами привлекаются сотрудники, имеющие еще и экономическое образование.
- ISO 2384
- ДСТУ 4309:2004
- СТТУ АПУ 001-2000
Что такое финансовый перевод?
Эта услуга подразумевает выполнение перевода финансовой документации, а также сопутствующих материалов, которые имеют отношение к финансовой деятельности фирмы. Команда специалистов нашего агентства работает с текстами таких официальных бумаг:
- контрактов и партнерских соглашений;
- аудиторских заключений;
- деклараций по налогам;
- отчетов по финансам предприятий;
- выписок и справок из бухгалтерии;
- таможенных деклараций;
- банковской документации;
- отчетов об исследованиях рынка и т. п.
В финансовом переводе важна точность передачи информации с сохранением смысловой нагрузки, которую содержит исходный текст. Поскольку малейшие ошибки могут стоить компании очень дорого, лучше сразу обратиться к компетентным специалистам. Кроме непосредственного перевода, сотрудники агентства «Грейт» выполнят оформление документа согласно с требованиями, общепринятыми в том государстве, для которого он предназначается.
Почему стоит обратиться в компанию «Грейт»?
- Наше агентство работает с частными и корпоративными клиентами, многие из которых поддерживают с нами партнерские отношения на постоянной основе. За время работы компания значительно расширила круг заказчиков, заняв лидирующие позиции на современном рынке лингвистических услуг. Нас выбирают, поскольку:
- В агентстве работают компетентные сотрудники, имеющие профессиональный опыт не менее 5 лет, постоянно повышающие свою квалификацию за рубежом;
- Мы соблюдаем оговоренные с клиентом сроки выполнения проекта, закрепленный за заказом менеджер компании тщательно отслеживает ход работы над ним;
- Каждый текст после перевода подлежит редактированию и корректировке, проверяется экспертными работниками и заверяется ими же с целью предотвращения каких-либо ошибок;
- Мы гарантируем полную конфиденциальность и подписываем бумагу о неразглашении информации о финансовой деятельности компании-заказчика.
Заказать перевод можно на сайте компании – это позволяет существенно сэкономить время, ведь текст быстрее поступит в работу, а значит и готовый результат не заставит долго ждать.