Technical translation

Our company specializes in professional written translation of technical documentation. For more than 7 years of work in the field of written translation we have created our own mechanism of quality control and cooperate only with translators and editors of whom we are certain. In case of highly specialized texts we enlist only time-proven translators, who are not only philologist but also specialists in other fields.

IN DOING OUR JOB WE COMPLY WITH THE FOLLOWING STANDARDS:
  • ISO 2384
  • DSTU 4309:2004
  • BRANCH STANDARD STTU APU 001-2000

We execute technical translation of the following documents:

  • user’s guides and manuals;
  • technical documentation;
  • certificate of conformity;
  • accompanying technical documentation;
  • technical drawings, engineering plan, AutoCAD charts;
  • research and technology articles;
  • technical commercial proposals.

 In the process of work our specialists use various sources of technical and linguistic information such as dictionaries, professional literature, scientific and technical handbooks.

We take into account the peculiarities of terminology translation, the difference in requirements to writing acronyms and abbreviations in different countries (ГОСТ/ДСТУ/ISO), usage of lowercase and uppercase letters in acronyms, joined-up, separate and hyphenated writing with points or without.

The observation of these rules is the keystone to qualitative translation of technical literature.

Partners about us

Company «RUD»

12
YEARS OF SUCCESSFUL
COLLABORATION
20
SUPPORTING
LANGUAGES
5000
PAGES OF
WRITTEN
TRANSLATIONS
500
INTERPRETING
HOURS

Over 12 years our company provides full linguistic support of the company “Rud” (“Zhytomyr Butter Plant”). We produce translation of all the financial, legal, technical and health documentation. Also our specialists are constantly translating all the factory products for export to more than 17 countries across the world. Moreover, we render the interpretation services during equipment installation and checkout directly on the premises, that is executed by foreign specialists of companies TetraPak, Gram, Big Drum.

WE ARE FAVOURABLY IMPRESSED BY THE HIGH QUALITY OF THE SERVICES RENDERED! THIS IS THE CASE WHEN THE WORDS COINCIDE WITH ACTIONS. THE FEEDBACK IS OF THE HIGHEST LEVEL. YURKIVSKA L.Y., HEAD OF THE DEPARTMENT FOR MARKETING AND ADVERTISING

Cersanit Invest, LLC

7
YEARS OF SUCCESSFUL
COLLABORATION
7
SUPPORTING
LANGUAGES
1500
PAGES OF
WRITTEN
TRANSLATIONS

Over 4 years our company provides language support for the company “Cersanit” (LLC “Cersanit Invest”). We produce translations of financial, legal and technical documentation. Our specialists also translate various certificates and warrants with further notarial attestation.

OUR PLANT IS SITUATED IN ANOTHER TOWN BUT IS DOES NOT INFLUENCE THE SPEED OF DELIVERY OF TRANSLATION ORIGINALS AND REPORTING DOCUMENTATION. TETIANA IHNATIUK
DISTRIBUTION DEPARTMENT MANAGER

Any questions?
Want to calculate the cost?